Considering contract terms
I need to be careful about stating that the contract goes to 2029; I should verify my memory. The transfer from winter 2024 is likely signed to 2029 or possibly 2028. It might be safer to use phrases like "长期合同(据传至2029)" or "长期合同(2028/29)," but I want to avoid being too exact if I'm not sure. A safe way to say it could be "长期合同在身,法兰克福不急卖." Alright, let's craft that!
给你快速背景和可行性判断:
需要的话,我可以:

集品牌女装 男装 童装 中老年装 批发及加盟于一体的大型专业品牌服饰折扣公司,成立于2005年,在长期的公司经营中,和客户形成了良好而坚定的联系